РУССКИЙ ЯЗЫК
锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷

师资队伍
拥有一支高学历、年轻化、创新意识强的团队

王永:教授,1985年毕业于杭州大学(现浙江大学)外语系俄语专业,2002年获北京外国语大学博士学位。现任浙江大学人文学部副主任、外语学院俄语所所长。主要研究方向:俄语文学的计量研究、现代俄语口语、俄罗斯艺术。在研项目:苏联解体后俄罗斯诗与画的承袭与演变(国家社科基金项目)
Ван Юн: Проф., доктор фил. наук,; Декан факультета русского языка. Научные интересы: Квантитативные исследования по русской литературе; Русская разговорная речь; Современное русское искусство.
陈新宇,副教授,1992年和1995年获得吉林大学外国语学院俄语系本科和硕士学位,2011年获得俄罗斯圣彼得堡国立大学语文学副博士学位。现任外语学院亚欧系支部书记、俄语所副所长。主要研究方向:俄罗斯19世纪文学,世界文学语境中的俄语小说研究,俄罗斯当代乡土小说研究。在研项目:当代俄罗斯乡土小说研究(浙江省社科规划项目)。
Чэнь Синьюй: Доц., доктор фил. наук; Зам. декана факультета русского языка. Научные интересы: исследование по русской литературе XIX в.; Исследование русскоязычной прозы в контексте мировой литературы;Исследования по русской деревенской прозе .
周露,副教授,1985年毕业于杭州大学(现浙江大学)外语系俄语专业,2013年获浙江大学人文学院比较文学与世界文学专业文学博士学位。主要研究方向:俄罗斯文学研究,特别是巴拉丁斯基创作研究。在研项目:1、巴拉丁斯基哲理抒情诗研究(国家社科基金后期资助项目)2、俄罗斯布克文学奖获奖作品研究(浙江省社科规划项目)。
Чжоу Лу: Доцент., доктор фил. наук (по западной системе). Научные интересы: исследования по русской литературе, особенно по творчеству Е. Баратынского.
薛冉冉,讲师,2010年获南京大学文学院比较文学与世界文学专业文学博士学位。主要研究方向:当代俄罗斯文学,俄罗斯文化。在研项目:苏联解体后俄罗斯小说中的苏联形象(教育部人文社科基金青年项目)。
Cюэ Жаньжань : Доцент, доктор фил. наук(по западной системе). Научные интересы: Новейшая русская литература; Русская культура.
袁淼叙,讲师,2003年毕业于北京外国语大学俄语学院俄语专业,2012年毕业于俄罗斯联邦科学院维诺格拉多夫俄语学院言语修养教研室,获博士学位。主要研究方向:俄语修辞学、翻译理论与实践。在研项目:俄汉语让步关系对比语料库研究(浙江省社科规划项目)。
Юань Мяосюй: старший преподаватель, кандидат фил. наук. Научные интересы: Стилистика русского языка, Теория и практика перевода.
姜磊,讲师,2016年获黑龙江大学俄语语言文学专业文学博士学位。主要研究方向:新时期俄罗斯文学、俄罗斯文化。在研项目:解体后俄罗斯文学批评话语转型研究(浙江省教育厅项目)。
Цзян Лэй: старший преподаватель, доктор фил. наук(по западной системе). Научные интересы: Новейшая русская литература; Русская культура.